Grúa J47NS

    Hsr=
    Altura máxima bajo gancho sin arriostrar (m).
    Maximum height under hook without fastening (m).
    Hauteur maximale sous crochet sans ancrage (m).
    Максимальная высота под крюком без крепления (m).
    Bağlantısız maksimum kanca altı yüksekliği (m).
    (m) أقصى ارتفاع هوك
    HSR – 2 m.
    * Pluma / Jib / Flèche / Стрела / Bom /
    P09-1N – 149.40.500
    P09-2N – 149.41.000
    P09-3N – 149.42.000
    P09-4N – 149.43.000
    P09-5N – 149.44.000
    P09-6N – 149.45.000
    TR 12 – 146.30.000
    TN 12 – 146.31.000
    TR 8RM – 202.30.000
    TR 8M – 146.30.800
    TR 4 – 800.32.300
    TN 4 – 146.32.000
    TN 2 – 146.32.500
    BTX 45/BEX 45 – 137.20.500
    BTX 38R/BEX 38R – 137.20.000
    BTX 38/BEX 38 – 149.20.000
    ABH 90 – 146.23.000
    ABH 75 – 152.23.000
    AR 12 – 137.21.000
    AN 12 – 146.21.000
    BE 442 – 146.24.850
    HSR – 2 m. TMU 1.18 – 202.35.500
    (H) TRASLACIÓN / TRAVELLING /
    TRASLATION / ПЕРЕМЕЩЕНИЕ / RAY YÜRÜYÜŞLÜ / الترجمة
    (H) ESTACIONARIA / STATIONARY /
    STATIONAIRE / СТАЦИОНАРНОЕ СОСТОЯНИЕ / SABIT /قرطاسية

    CARGAS / LOADS / CHARGES / НАГРУЗКИ / YÜKLER / الأحمال (J47NS)

    SR (t) Cargas máximas / Maximum loads / Charges maximales / Максимальные нагрузки / Maksimum yük / الأحمال القصوى
    SR-1-2t / SR2-2,5t
    [m] 2t – 2,5t
    @…[m]
    Alcance del gancho [m] / Hook reach [m] / Portée du crochet (m) /
    Радиус действия крюка (m) / Kancanın yüksekliği (m) / الوصول هوك
    20 22 25 27 30 32 35 37 40 42 45 47
    47 m 25,8-21,1 2-2,5 2-2,38 2-2,07 1,9 1,57 1,7 1,42 1,33 1,21 1,14 1,05 1
    45 m 28,8-23,5 2-2,5 2-2,5 2-2,32 2-2,14 1,9 1,77 1,6 1,5 1,37 1,3 1,2
    42 m 32,5-26,6 2-2,5 2-2,5 2-2,5 2-2,45 2-2,2 2-2,04 1,85 1,73 1,6 1,5
    40 m 34,6-28,2 2-2,5 2-2,5 2-2,5 2-2,5 2-2,34 2-2,18 1,97 1,85 1,7
    37 m 35,3-28,8 2-2,5 2-2,5 2-2,5 2-2,5 2-2,39 2-2,23 2-2,02 1,9
    35 m 35-29,8 2-2,5 2-2,5 2-2,5 2-2,5 2-2,48 2-2,32 2-2,1
    32 m 32-29,6 2-2,5 2-2,5 2-2,5 2-2,5 2-2,47 2-2,3
    30 m 30 2-2,5 2-2,5 2-2,5 2-2,5 2-2,5
    27 m 27 2-2,5 2-2,5 2-2,5 2-2,5
    25 m 25 2-2,5 2-2,5 2-2,5
    22 m 22 2-2,5 2-2,5
    20 m 20 2-2,5
    SR /DR (t) Cargas máximas / Maximum loads / Charges maximales / Максимальные нагрузки / Maksimum yük / الأحمال القصوى
    SR1 / DR— 2t / 4t , SR2 / DR— 2,5t / 5t
    [m] 2t|4t – 2,5t|5t
    @…[m]
    Alcance del gancho [m] / Hook reach [m] / Portée du crochet (m) /
    Радиус действия крюка (m) / Kancanın yüksekliği (m) / الوصول هوك
    15 20 22 25 27 30 32 35 37 40 42 45 47
    47m 24,5|13,1-19,4|10,7 2-2,5|3,45 2-2,5|2,5 2-2,23 1,92 1,75 1,54 1,42 1,27 1,18 1,06 0,99 0,9 0,85
    45m 26,9|14,6-22,3|11,9 2-2,5|3,9 2-2,5|2,82 2-2,5|2,53 2-2,2 1,99 1,76 1,62 1,46 1,35 1,22 1,15 1,05
    42m 30,5|16,5-25,2|13,4 2|4-2,5|4,45 2-2,5|3,25 2-2,5|2,91 2-2,5|2,52 2-2,3 2-2,05 1,88 1,7 1,58 1,45 1,35
    40m 32,4|17,6-26,8|14,3 2|4-2,5|4,75 2-2,5|3,47 2-2,5|3,12 2-2,5|2,7 2-2,47 2-2,19 2-2,03 1,82 1,7 1,55
    37m 33,1|17,9-27,3|14,6 2|4-2,5|4,86 2-2,5|3,55 2-2,5|3,19 2-2,5|2,77 2-2,5|2,53 2-2,24 2-2,08 1,87 1,75
    35m 34,3|18,6-28,3|15,1 2|4-2,5|5 2-2,5|3,69 2-2,5|3,32 2-2,5|2,88 2-2,5|2,63 2-2,34 2-2,16 1,95
    32m 32|18,4-28,1|15 2|4-2,5|5 2-2,5|3,66 2-2,5|3,29 2-2,5|2,85 2-2,5|2,61 2-2,32 2-2,15
    30m 30|18,7-28,4|15,2 2|4-2,5|5 2-2,5|3,71 2-2,5|3,34 2-2,5|2,89 2-2,5|2,65 2-2,35
    27m 27|18,6-27|15,2 2|4-2,5|5 2-2,5|3,7 2-2,5|3,33 2-2,5|2,9 2-2,5|2,65
    25m 25|18,7-25|15,2 2|4-2,5|5 2-2,5|3,72 2-2,5|3,34 2-2,5|2,9
    22m 22|18,5-22|15 2|4-2,5|5 2-2,5|3,67 2-2,5|3,3
    20m 20|18,6-20|15,1 2|4-2,5|5 2-2,5|3,7

    CARACTERISTICAS DE MECANISMOS / MECHANISMS FEATURES / CARACTÉRISTIQUES DES MÉCANISMES / ХАРАКТЕРИСТИКИ МЕХАНИЗМОВ / MEKANİZMALARIN ÖZELLİKLERİ / خصائص آليات (J47NS)
    *opcional
    *optional
    *en option
    *опция
    *opsiyonel
    * اختياري
    EC2566
    SR2
    18,4 kW
    EC2580
    SR1
    18,4 kW
    *EC2566VF
    SR2
    18,4 kW
    *EC33100VF
    SR2
    24,2 kW
    2,8/3,8 / 4,5m
    TG825VF
    2×3 kW
    OG708VF
    5,5 kW
    TC360VF
    1,8 kW
    TH1010
    9,2 kW

    t 1,3 2,5 2,5
    m/min 64 32 8

    t 1,1 2 2
    m/min 82 41 10

    t 1,3 2,5
    m/min 0..64 0..32

    t 1,1 2,5
    m/min 0..102 0..51

    0…25
    m/min
    0…0,8
    r/min
    sl/min
    0…15
    15…30
    30…60
    m/min
    1
    m/min

    t 2,6 5 5
    m/min 32 16 4

    t 2,2 4 4
    m/min 41 20,5 5

    t 1,1 2
    m/min 0..32 0..16

    t 2,2 5
    m/min 0..51 0..25,

    H ≤ SR 193 m

    400V 50Hz

    PTOTAL(EC2566(VF)/EC2580 + OG708VF + TC360VF) = 25,7 kW
    PTOTAL(*EC33100VF+ OG708VF + TC360VF) = *31,5 kW

    480V 60Hz

    EC2566
    EC2580
    TH1010
    kW +20%
    m/min +20%

    LASTRES INFERIORES / LOWER BALLASTS / LESTS INFÉRIEURS / НИЖНИЙ БАЛЛАСТ / استريس السفلى (J47NS)
    H (m) 18 22 30 40 46 49
    BEX 45 / BTX 45
    4100 kg
    6 8 10 12 14
    BEX45L 8 10 12 14
    BEX 38R / BTX 38R 6 8 10 12 14
    BEX 38 / BTX 38 6 8 10 12
    BEX 38RL 8 10 12 14
    BEX 38L 8 10 12
    H (m) 30 40,3
    BE 442
    3450 kg
    16 20

    H: Altura bajo gancho / Height under hook / Hauteur maximale sous crochet Высота под крюком / Kanca altı yüksekliği / ارتفاع تحت الخطاف


    Para alturas intermedias tomar el lastre correspondiente a la altura superior
    For intermediate heights take the ballast corresponding to the higher height
    Pour les hauteurs intermédiaires, opter pour le lest correspondant à la hauteur immédiatement supérieure
    Для промежуточных высот возьмите балласт, соответствующий большей высоте
    Orta yükseklikler için daha üst bir yüksekliğe karşılık gelen ağirliği alınız.
    لارتفاعات متوسطة اتخاذ الصابورة المقابلة الى اعلى ارتفاع